下设频道
 
社科院
最新动态 | 理论前沿 | 经济与社会 | 民族与宗教 | 中亚研究 | 新疆历史 | 社科评论 | 专家著述 |
   
我院主页 | 马列所 | 邓研中心 | 经济所 | 民族所 | 历史所 | 宗教所 | 中亚所 | 法学所 | 农发所 | 文学所 | 语言所 | 社会学所
  当前位置:  新疆社会科学院>> 语言研究所>> 科研动态

参加“联合国教科文组织第十一届国际母语日活动”汇报材料

http://www.xjass.com  2010年07月08日 17:05:45 新疆哲学社会科学网

 

以“保护母语,传承文明”为主体的“联合国教科文组织第十一届国际母语日活动”2010年6月17日至18日在内蒙古自治区呼伦贝尔学院举行。新疆社会科学院以副院长库兰·尼合买提教授为组长,科研外事处副处长古丽巴哈尔副研究员,语言所副所长海拉提副研究员,语言所阿依夏木古丽助理研究员位成员的新疆社科院代表团一行四人17日清晨2时到达呼伦贝尔市鄂温克族自治旗。

“联合国教科文组织第十一届国际母语日活动”主办单位是中国教育国际交流协会、中国联合国教科文组全国委员会、联合国教科文组织驻华代表处、国家语言文字工作委员会、内蒙古自治区政府新闻办公室,承办单位是内蒙古社会科学院,协办单位是呼伦贝尔学院、鄂温克族自治旗人民政府,支持单位是教育部民族教育司、教育部语言文字信息管理司、内蒙古自治区蒙古语言文字工作委员会、呼伦贝尔市市委宣传部。

17日的开幕式由中国教育国际交流协会秘书长江波波是来主持。中国教育国际交流协会会长章新胜致辞,教育部副部长、国家语言文字工作委员会主任李卫红致辞(缺席),内蒙古自治区副主席连辑致辞,中国联合国教科文组全国委员会副秘书长杜越致辞,联合国教科文组织驻华代表处代表阿比曼纽·辛格致辞,呼伦贝尔市委常委、宣传部部长赵立华致辞。此后,进行大会第二项大会报告。报告会由联合国教科文组织驻华代表处教育处主任、教育项目官员毕斯塔先生主持。教育部民族教育司副司长张强、孟加拉国驻华公使阿卜杜拉·穆塔里布·沙克尔、内蒙古自治区蒙古语言文字工作委员会副巡视员敖日其楞、内蒙古自治区含语言文字工作委员会办公室主任陈俊杰等人作了以“促进语言和谐,维护民族团结”、“内蒙古自治区蒙古语言文字工作”、“依法保障,和谐发展——简述蒙古语言文字和国家通用语言文字在内蒙古地区的使用”为题目的报告。下午的以“母语保护研究与双语教学”为主题的专题交流会由内蒙古自治区党委宣传部副部长、内蒙古社会科学院党委书记、院长吴团英(达斡尔族)主持。内蒙古社科院蒙古语言文字研究所所长巴特尔(蒙古族)研究员作了:“关于‘蒙古语语料库’建设工程”为题目的报告,内蒙古社科院民族研究所所长毅松(达斡尔族)研究员作了以:“达斡尔语使用保护发展的现状与建设”为题目的报告,呼伦贝尔学院“三少民族”语言文化研究所所长斯仁巴图(鄂温克族)博士、教授作了以“鄂温克语言的保护研究与实践”为题目的报告,内蒙社科院民族所副所长白兰(鄂伦春族)研究员作了以“鄂伦春语言的文化记录与保护”为题目的报告,呼伦贝尔学院教务处副处长包玉山(蒙古族)教授作了“加强蒙汉双语教学,努力传承民族文化”为题目的报告。

每年2月21日的“国际母语日”由联合国教科文组织在1999年第30届大会上确定,其目的为保护语言文化多样性及促进多语种化,自2000年2月起每年举办一次庆祝活动。联合国教科文组织致力于促进语言的多样化发展,“母语”概念的提出是对多语种化概念的重要补充。此项活动由联合国教科文组织北京办事处和中国教育国际交流协会携手主办,并与其他国家级、省级单位合作,在中国已走过了5年历程(北京市举办三次、江西省举办一次,内蒙古自治区举办一次)。今年的母语日是在教科文组织“国际文化和睦年”的主要目的是在世界范围内促进文化多样性和加强文化间的对话。语言文字本身就是文化的重要组成部分,是文化的关键载体,在保证文化多样性方面具有至关重要的意义,是相互理解和宽容的最佳途径;同时对提高全民教育质量、构建全纳知识社会具有基础性作用。

随着经济全球化、世界多极化的深入推进,语言成为人们社会生活、经济生活和文化生活的重要桥梁,是推动协调发展和可持续发展的重要因素。积极开展“国际母语日”相关活动,对于切实的把握好语言与文化发展的关系,对我在新的历史时期,深入落实科学发展观构建和谐共存的语言生活是一个有力地推动,更符合建设小康社会的需求。语言是保持、传承人类物质遗产和非物质遗产的最有力手段。每一种语言都反映出一种独特的世界观、价值观、人生观。语言对于学习而言非常重要。语言同个人与群体的身份认同密切相关。语言也是人类社会安康发展的关键。因此,语言的传承对于人类的生存至关重要。

然而,随着21世纪经济和文化全球化的浪潮,世界语言的多样性正面临着严峻的威胁。根据语言使用的现状,“联合国教科文组织世界濒危语言图集”将濒危语言分为五类:危险,明确濒危,严重濒危,极度濒危和消失。一些数据尤为令人堪忧在6000余种现存语言中,有超过200种语言已在过去的100年间消失了;538种语言“极度濒危”;502种语言“严重濒危”;632种语言“明确濒危”;607种语言处于“危险”行列。在中国,该“图集”列出了144种濒危语言,其中有9种语言已在20世纪50年代消失,40多种语言“严重濒危”,90余种语言非常“危险”。数据还显示,世界上97%的人掌握着世界上4%的语言,这意味着仅有3%的人掌握其余96%的语言。据测算,世界上只有10%的语言由于被广泛应用并受到官方支持而属于“安全”级别。与文化多样性和生物多样性相似,语言多样性也在世界范围内面临着严重威胁。对于语言是否能够生存和传承,教育扮演着重要的角色。因为教育反映了社会主导力量的价值与期望,所以少数民族儿童在接受教育过程中会面临巨大阻碍。在此背景下,联合国教科文组织致力于推广语言多样化,尤其在教育领域,鼓励人们掌握至少三个层次的语言:母语,国家官方语言和一种通用语言。为此, 联合国教科文组织努力在各成员国促进多语教学的发展,这其中就包括了中国。多语教学旨在为儿童提供以其自身文化、传统和价值为基础的课程,使得他们能够了解、欣赏、传承本民族的文化。2010年也正是国际文化和解年。国际母语日和国际文化和解年共同反映了语言在促进相互理解和包容方面发挥的重要作用。联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃女士在“国际母语日”活动寄语中说:“尊重一切语言是确保各个社会及其所有成员和平共处的关键因素”。她进一步强调,我们应秉承尊重和包容的态度,重视母语在教学和语言政策领域占据的基础地位。此活动日已在中国举办四次,即三次在北京市,一次在江西省。这次活动在北京举办的第五次活动日。

自全民教育运动开展以来,语言的保护和使用被提到重要的日程。我国制定了符合国情的语言政策。双语教育体制和适应各民族语言环境与教育条件的双语教学模式,在推广和普及国家的通用语言文字的同时,也积极鼓励和支持少数民族群体学好用好本民族的语言文字。在我们这样一个多民族、多语言、多方言、多文种以及地域辽阔的人口大国,语言文字在增强国家和民族认同感方面发挥着独特的作用。

母语是一个民族的灵魂,她不仅是一种表达情感、沟通思想的手段和方式,而且真实记录着一个民族的文化踪迹,成为延续历史与未来的血脉。保护和使用母语,就是保护以语言为载体的人类文化遗产。多年来,联合国教科文组织致力于保护母语事业,促进语言和文化的多样性,在许多语种保护和发展上取得巨大成功,得到了世界各国各民族的认同,极大地弘扬和丰富了世界语言宝库。全民教育意味着有质量的全民教育;也意味着对众多不同文化和语言的考量。我们面对的挑战是,在保证全体人民接受同等教育的同时,更要保护每个语言群体和民族群体有所差异的权利。我们赞同教科文组织保护文化多样性的主张。而教育既是保持这种文化多样性的手段,也是文化多样性的一种体现。为此,我们要携起手来,与国际社会一道,营造一个有利于多种语言和文化生存发展的和谐环境。

内蒙古自治区位于中国正北部,是我国最早成立的少数民族自治区,也是一个多民族聚居区。全区总面积118.3万平方公里,总人口2400万人,蒙、汉、达斡尔、鄂温克、鄂伦春、满、回、朝鲜等各民族在这里繁衍生息,创造了灿烂的草原文化,形成了多元文化底蕴和丰富多彩的语言资源,使内蒙古成为全国有影响力的语言资源富集地区之一。新中国成立以来,特别是近年来,内蒙古在保护少数民族语言文字方面做了大量卓有成效的工作,自治区政府出台了《蒙古语言文字工作条例》,在大力推广使用蒙古语言文字的同时,把繁荣发展达斡尔、鄂温克、鄂伦春等其他少数民族语言作为各民族共同繁荣进步的重要方面,以建设民族文化大区为目标,相继组织实施了草原文化研究工程、蒙古族民族民间文化数据库建设工程、蒙古语语料库建设工程、内蒙古文化艺术长廊建设计划和内蒙古文化资源普查等学术文化建设项目,在包括民族语言在内的民族文化研究、保护和建设方面,取得一系列成绩,引起各方面的广泛关注。

呼伦贝尔是内蒙古自治区境内少有的一个特色鲜明的少数民族聚居,也是中国北方一个历史悠久、硕大无比和活生生的天然民族博物馆。全市共有42个民族,少数民族人口506129人,占总人口的18.62%。内蒙古自治区有19个少数民族乡(苏木),其中呼伦贝尔市占14个。语言是保护和发展人类有形和无形遗产的重要工具,近几年来,他们在保护少数民族语言文化方面作了大量工作,如确定民族地区官方语言地位、鼓励学习使用少数民族语言、加强母语和双语教育、完善母语广播、翻译、出版、记录、存档、进入网络和传播制度、推广地域文化名片、五彩呼伦贝尔合唱团演出、呼伦贝尔蒙古长调比赛、建立个少数民族博物馆(包括蒙古族巴尔虎、布里亚特和厄鲁特)等,均取得了显著成绩。他们切记民族地区经济越是发展,越是要保护和传承好民族文化。通过采取一系列保护少数民族语言文字的措施,特别是对鄂伦春、鄂温克等实用人数较少的沐浴,采取了一些特殊的挽救措施,使其所承载的民族文化得到社会的尊重并得以流传。

内蒙古自治区在蒙古语言文字和国家通用语言文字工作方面做列以下工作:

1、各级政府高度重视蒙古语言文字工作。自治区政府召开全区学习使用蒙古语言文字的表彰大会,自治区民委与乌兰夫基金会联合设立“乌兰夫蒙古语言文字奖”,对学习使用蒙古语言文字的先进集体和先进个人进行表彰。盟市、旗县政府相继出台社会市面蒙汉两种文字并用管理办法,并组织执法队伍对社会是面部规范的用字进行规范清理。自治区政府从2005年起,每隔两年对全区民族语言文字政策落实情况及贯彻“条例”情况进行检查调研,及时督促有关部门和地区对发现的问题进行整改。

2、以蒙古语授课为主的民族教育呈现出良好的发展态势,蒙古族学生接受蒙古语授课教育的比例逐年上升。全区已有8个盟市率先实现了蒙古语授课学生12年全免费教育。

3、蒙古语言文字的适用范围逐年扩大。全区各地以学习使用蒙古语言文字为主题的各类活动大幅增加。公务活动是用蒙古语言文字的范围不断拓展。蒙古语言文字在邮政、公交、电信、民航等公共服务行业得到了广泛应用。

4、蒙古语言文字在规范化、标准化、信息化方面得到进一步发展。蒙古语标准音测试在全区文化、广电、教育系统全面展开并得到普及与推广。在计算机蒙古蒙古文信息处理方面,开发了新的应用软件,蒙古文计算机排版印刷已走向国际先进行例。

18日,参会人员参加了巴音胡硕的敖包祭奠活动和参观鄂温科瑟宾节,然后赴红花尔基那达慕会场。

19日,新疆社会科学院代表团在内蒙社科院语言所所长巴特二研究员的带领下,去满洲里参观中俄国门。

20日,下午乘机到达呼和浩特市,内蒙社科院副院长、研究员马永真(回族),内蒙社科院科研组织处处长、博士、研究员金海(蒙古族),内蒙社科院语言所所长、研究员巴特尔(蒙古族),语言研究所副所长、博士、副研究员萨日娜(蒙古族),内蒙社科院办公室副主任乌恩特(蒙古族)在机场接待,并送到宾馆。内蒙语言所准备的接待宴以上人员共餐。

21日,上午到内蒙社科院四楼会议室与语言研究所进行了座谈。座谈会由巴特尔所长主持,副所长、研究员齐斯钦(蒙古族)介绍了语言所基本情况,巴特尔所长介绍了“蒙古语语料库建设工程”。内蒙社科院文学所副所长、研究员巴·布和朝鲁介绍了内蒙古民族民间文化遗产数据库的基本情况。库兰副院长介绍了新疆社科院基本情况,海拉提副所长介绍了语言所基本情况。中午内蒙社科院副院长、研究员安建洛(满族)和语言所部分人员和新疆代表团供餐。下午新疆社科院代表团在内蒙社科院语言所副所长萨日娜的陪同下参观了赵君墓。

22日上午,新疆社科院代表团在内蒙语言所办公室主任的陪同下参观了内蒙博物馆。中午内蒙社科院准备了欢送宴内蒙社科院的马副院长,安副院长,巴特尔所长,金海处长,乌恩特副主任,萨日娜副所长等人员参加了宴席。

下午4时以上人员在机场欢送了新疆社科院库兰副院长带队的一行四人。

晚上11时新疆代表团全体人员平安回到了乌鲁木齐。

(语言所海拉提讯、摄)

  稿源: 新疆哲学社会科学网 作者: 海拉提 责编: 张萍
Copyright © xjass.com All Rights Reserved
新疆社会科学院 版权所有 未经新疆社科院书面特别授权 请勿转载使用或建立镜像 新ICP备07000761号